Principal Celebritate Tatuajul „Fix” pe grătar de cărbune al Arianei Grande a căpătat o nouă semnificație înfiorătoare

Tatuajul „Fix” pe grătar de cărbune al Arianei Grande a căpătat o nouă semnificație înfiorătoare

Ce Film Să Vezi?
 
Tatuajul cu 7 inele al Arianei Grande nu a ieșit așa cum a plănuit.Malik Dupree pentru observator



doagele o fac sfântă

Cei care sunt familiarizați cu procesul de achiziție a tatuajelor știu că, cu cât veți obține o artă corporală mai permanentă, cu atât veți avea mai multe șanse să o înșelați regal. Bine ați venit la club, Ariana Grande!

Ridicând succesul celui mai lansat album al ei, Îndulcitor, și viitorul album, Mulțumesc U, Next (din 8 februarie), cântăreața pop a primit recent cerneală pentru a comemora noul ei single, o oda la cumpărături cu prietenii numiți 7 inele.

Abonați-vă la Buletinul informativ despre stilul de viață al observatorului

Diva și-a întins mâna pentru un mic kanji - o metodă de scriere japoneză care folosește caractere chinezești - dar, din păcate, a căzut victima unei traduceri greșite: În loc de expresia 7 inele, Grande s-a încheiat cu simboluri care se traduc în grosime la un mic grătar de cărbune.

La fel ca oricine s-a aflat în acest tip de situație, Grande părea jenată și a făcut imediat mișcări pentru a-și îndrepta greșeala atunci când tâlharul a fost aruncat de semn pe toate rețelele sociale. Aseară, după ce am consultat-o Tutor japonez și primind un lovitură de lidocaină de la medicul ei pentru a face față durerii de ședere pentru tatuaje de mână spate-în-spate, ea a adăugat la design pentru a obține mesajul corect.

Dar se pare că artistul ei de tatuaje a dat peste cap din nou .

https://www.instagram.com/p/BtSwewkBO3U/?utm_source=ig_web_copy_link

Tatuajul are încă cuvântul 七 輪 ( shichirin, adică „grătar de cărbune mic”) care te privește în față, raportează site-ul Kotaku . Este chiar acolo. Nu o puteți rata. Sub aceasta, se citește clar, 指 („deget”) cu inima. Deci, de la dreapta la stânga, tatuajul „fix” citește acum: „Grătar de cărbune mic, deget * inimă *”.

Ce a început ca o whopsie ușor prostească din engleză-japoneză s-a transformat cumva în ceva aproape ... sinistru? Grande, fără să vrea, are acum o susținere strălucitoare pentru degete grătate gravate pe palma ei, însoțită de o inimă veselă, în stil emoji. Adevărat, ca regină de necontestată celebritate a Halloweenului, Grande face iubesc sângele și sângele, dar acest lucru este probabil prea literal chiar și pentru ea.

Lecția care trebuie învățată aici: dacă tatuajul tău planificat nu este în prima limbă, ar fi mai bine să fii absolut sigur nu doar de semnificația ortografică și simbolică a expresiei pe care o primești, ci și de modul în care este citit . Japoneza este citită de la dreapta la stânga, spre deosebire de stânga la dreapta, ca engleza - care a fost în cele din urmă căderea tatuajului lui Grande. Din fericire, un grup de oameni a fost absolut încântat de snafu: managerii social media și specialiștii în branding de la Cărbunele Kingsford .

Articole Care S -Ar Putea Să Vă Placă :